My Best Teaching Is One-on-One


Of course, I team teach and do special lessons, etc.


But my best work in the classroom is after the lesson is over --
going one-on-one,
helping individual students with their assignments.


It's kind of like with computer programs, walking the client through hands-on.
The job isn't really done until the customer is using the program.


Tuesday, July 31, 2012

selective peeve

Mormons aren't supposed to have pet peeves.


God's truth is huge, broad, covers a lot of territory. (Everything is quite a lot.) Getting hung up on a few little things is a good way to quit moving forward. More important, peeves are about people's foibles, and looking at someone else's sins, especially the little ones, tend to make us blind to our own.


So, this may be indulging in a minor sin, but I get hung up on the word "selective."
"Selective" courses at school.
"Selective" medical examinations.
I know there is a bit of ambiguity in the dictionaries, and the speaker always trumps the dictionary anyway. But it also makes sense to understand what other people who use the word intend.



For a native speaker, well, for this native speaker, "selective" tends to be a synonym for the adjectival use of "select". But, more than that, it tends to describe processes of discrimination, as in the non-pejorative sense of "discriminating taste". Or it tends to refer to the exercise of discriminating taste. A person who is selective, for instance, might tolerate Perrier from a bottle, but would prefer something a bit less commercial.

母語とする人にとっては、まあ、とりあえず、英語を母国語として喋っているこの人にとっては、「selective」とは「選択する」の「select」の形容詞用法の同義語に使っている傾向が多いと思います。よりも、識別の作用について説明する言葉です。「Discriminate」といえば、「差別」ではなく、「discriminating taste」の「見分ける味覚」のような意味を呼び起こすのです。つまり、自分の意志を持って、ものをよく「選ぶ」ような習慣を描写する言葉です。たとえば、「selective」な人なら、ボトルから流れて出るペリエーを我慢できるが、むしろ、商用的なミネラルウォーターでないものの方を好むのでしょう。

Generally, the word intended is "elective".


Hmm. Look at the amount of time and web-paper I wasted on that, when I could have just said,
If you're thinking of using the word, "selective", try "elective" first and see how that fits.
 まあ。以上は時間とウェブ紙の無駄遣いかな? たとえ、